ENSIMMÄINEN MARILAINEN ROMAANI

Sergei Tšavain: Elnet. Marin kielestä suomentanut Arto Moisio. Faros-kustannus Oy, Turku 2008. ISBN 978-952-5710-02-1, kovakantinen, 301 s., ovh. 33,90 e

OSTA KIRJA suoraan kustantajalta

Sergei Tšavain kuuluu marilaisen kirjallisuuden perustajahahmoihin. Vuonna 1888 syntynyt Tšavain kirjoitti ensimmäisen marinkielisen runon Oto jo vuonna 1905, kolme vuotta ennen valmistumistaan Kazanin opettajaseminaarista. Vuosisadan vaihde oli myös marin kansan identiteetin rakentamisen aikaa, vaikka Venäjän valtakunnassa vähemmistöjen asema kävi vuosi vuodelta ahtaammaksi. Tšavain suuntasi kirjalliset harrastuksensa pääasiassa näyttämölle. Hänen esikoisnäytelmänsä Villiankat esitettiin vuonna 1912 ja venäläisiä byrokraatteja ironisoiva draama saavutti laajaa menestystä. Seuraavina vuosikymmeninä Tšavain julkaisi useita näytelmiä, jotka oli tehty kiertuetoimintaa varten.

Tšavain odotti lokakuun vallankumoukselta paljon, kuten monet muutkin marilaiset intellektuellit. Toisin kuitenkin kävi: Tšavain joutui itse painostuksen kohteeksi, ja hänet ammuttiin Stalinin vainojen aikana marraskuussa 1937.

Elnet

Sergei Tšavainin haave oli ensimmäisen marinkielisen romaanin kirjoittaminen. Hän suunnitteli teoksesta eeppistä, suurten venäläisten kertojien tyylillä etenevää romaania, joka alkaisi vuoden 1905 tapahtumista ja etenisi lokakuun vallankumouksen jälkeiseen sisällissotaan asti. Romaanin ensimmäinen osa ilmestyi vuotta ennen kirjailijan kuolemaa 1936 Moskovassa. Tarinassa yhdistyy kaksi kohtaloa. Oppimaton metsästäjä Sakar joutuu väärin perustein vankileirille ja saa kärsiä marilaisesta taustastaan. Lopulta hän kadottaa identiteettinsä ja päätyy puna-armeijaan ensimmäisen maailmansodan loppuvaiheissa. Toinen päähenkilö on marilainen opettaja Grigori Petrovitš, joka taistelee venäläistämistoimia vastaan älymystön asein ja ajautuu lopulta väkivallan tielle.

Tšavain kirjoitti romaanille myös toisen osan, joka kuitenkin katosi jäljettömiin vuoden 1937 jälkeen. Sattumalta käsikirjoitus ilmestyi esiin arkistojen kätköistä 1960-luvun alussa ja julkaistiin jatkokertomuksena vuosina 1964-65. Vasta toinen osa paljastaa teoksen eeppiset mittasuhteet.

Tällä hetkellä Sergei Tšavainin Elnet on marilaisen kirjallisuuden suurin klassikko, joka on ilmestynyt myös venäjänkielisenä käännöksenä. Teoksen suomentamisella on suuri kulttuurinen merkitys, ja se avaa ainutlaatuisen näköalan paitsi marin historiaan myös suomen sukukielien kirjalliseen perintöön.

Arvosteluja ja kirjoituksia teoksesta:

”Intohimoja ja politiikkaa lumisissa oravametsissä. Marilaisen kirjallisuuden klassikko käännettiin suomeksi”, Helsingin Sanomat 3.12.2008 (kirj. Esa-Jussi Salminen)
”Marilaisuuden vai neuvostovallan puolesta?”, Kiiltomato 17.8.2008 (kirj. Ville Ropponen)